或谓孔子曰①:“子奚不为政②?”子曰:“《书》云'孝乎惟孝,友于兄弟,施于有政③。’是亦为政,奚其为为政?”
【注释】
①或:有人。② 奚:何,为什么。③ 以上三句是《尚书》佚文。施:延及。有政:当政者。“有”字无意义,为名词词头,孔子主张“为政以德”、“道之以德”,故引《尚书》此语,说明不在位的人如果笃行道德,就能影响在位者以道德治国,这也就等于亲自从政了。
【翻译】
有人对孔子说:“您为什么不从事政治?”孔子说:“《尚书》说:'尽孝父母,友爱兄弟,以此影响当政者。这也就是从事政治了,为什么定要做官才算从事政治呢?”
郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如有侵权行为,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。