您的位置:首页>学术争鸣 >

微微一笑很倾城是真亲吗「微微一笑很倾城肖奈爸爸」

文接上回原著粉有话要说:《微微一笑很倾城》的真假“亲妈”(上)

在“上篇”中我们主要对比分析了剧版和影版关于“主角人设”还原这一项的情况。

鉴于有些同学可能没有看过“上篇”,直接就从“中篇”开始阅读,所以为了避免不必要的误会,我将写于“上篇”开头处的声明复制过来:

让我们抛开演员的选角和演技,单纯从剧本改编的角度对两版进行逐一对比分析。

下面让我们进入“中篇”的对比分析。

二、剧情线和感情线

剧版

原著十七万字不足以撑起三十集的剧情,为此进行了剧情上的添加:

1,具化了男神创业线

套路与反套路结合,进一步塑造和丰满了男女主的人物形象,并让双方的感情在创业过程得到更好的巩固。

2,增加了闺蜜、男配、女配在感情线中的戏份。

与创业线起到了同样的作用。

3,增加了日常甜蜜互动情节

甜掉牙!

4,加入了原著番外的基情线(虽然由于不可抗力没加全)

加得好!

5,增加了家庭线的戏份

有些情节略显画蛇添足。

增加剧情与原有剧情做到了圆满融合,风格统一。

影版

问题很大,具体如下:

1,主线剧情

将原著十七万字的剧情压缩到一部电影之中,势必需要在剧情上进行取舍。

取舍的关键就在于四个字:详略得当。

而影版在这一点上可以说是做得非常糟糕。

既没有把原著的时间线、感情线、剧情线交代清楚,也没有把各条线的关键节点和重要事件讲清讲全,却又添加了许多无用的原创剧情。

最后的结果就是把故事讲得急三火四又丢三落四,没有重点没有亮点又糊里糊涂,流水账一样的干瘪无味。

原著党大骂魔改,非原著党看得不清不楚不明不白。

还是那句话,IP改编首先要做的就是对原著有一个清晰准确的定位和解读。

影版编剧,来,跟我念一万遍,这是本言情小说,它的重点就是好好谈恋爱!

既然电影时长有限,那么只要把重点全部放在感情线上即可。

所有可有可无的环节和人物都可以统统砍掉。

什么男主创业,人家原著就是三言两语一带而过。

什么KO,你又不打算像人家剧版一样搞基情,你溜KO干什么?

至于什么原创剧情……

有一位网友说出了我的心声:

“如果你没有才华,那就请老老实实地当一个搬运工。”

谢谢!

2,感情线

这是一篇网游言情文,划重点,网游在前,言情在后,可见其网游戏份的重要性。

男女主两人是在网游中心动,在现实中相恋。换句话说,两人的关系其实就是网恋奔现,面基成功后相恋。

网游部分的心动是两人感情的根基所在,也是整条感情线,或者说是整部小说的剧情线的根基所在(言情文的感情线与剧情线往往相互交缠,甚至高度重合)。

只有将根基铺垫得足够充分有力,后面恋情的发展、升温才会后劲十足,高潮部分才能得到强而有力的爆发。

影版感情线的根本问题是,它的根基一开始就是与原著相背的。

原著的感情线以网游为根。

影版却以现实为根:女主撞到男主,导致男主注意到女主,于是一见钟情,返回网吧观察女主。女主则是一开始就喜欢男主。

使得男主那句经典台词:“如果我知道我会如此爱你,我一定会对你一见钟情。”变得没有意义,缺少了原著那种“相爱恨晚”的事实基础。

感情线起点改变,后续又出现严重的断点缺失。

例如:

男主为了讽刺女主的视频而去找真水决斗。之后,两人一起到了落霞峰看日落,男主向女主解释自己这么做的原因时,女主的心理活动:

“……其实他不必向她解释的,他帮她处理得很好啊……可是不知道为什么,微微心中竟缓缓生出一丝类似于感动的情绪。

这种情绪在他给她盛大婚礼的时候没有产生,在他给她报仇出气的时候没有产生,却在此时,在如斯画面下,因他这句平淡无奇的解释产生了。

微微忽然不知道该说什么好,手指在键盘上停滞了半天,最终发出一个笑脸的表情。

奈何没有再说话,微微也只静静地站在他身边,没有操作,也没有离开,看着静止的画面,只觉得此时此刻,宁静悠远。”

这是微微对奈何感情产生变化的重要节点之一,由原本的欣赏向朦胧的爱恋转变。

也正是因为诸如此类的原因,落霞峰对男、女主有着非同一般的意义,这是他们两情相生又相恋相许的地方。于是有了小说中网游剧情结束时落霞峰畔两人相依相偎的一幕。让人感到圆满又感动,只觉得岁月静好,余韵悠长。

“所以,就算将来这个游戏关闭了,这个世界上也永远会有一处地方——也许我心,也许彼心,白衣红影并肩而立。

看落霞峰上,永不落霞。”

这一段描写让许多原著粉在多年之后,再回想起来仍觉得有淡淡的轻甜在心头徘徊不去。

而在影版中,这样关键节点的缺失比比皆是,就连两人现实面基的最大理由——讨论抢亲视频也被直接省略掉。

由于电影时长问题,感情线可以缩减,但是关键节点务必要交代清楚,否则就会导致感情线出现断点,继而影响到整条线的起承转合,使得男女双方感情的发生、发展、结果变得缺乏说服力和感染力。

读者和观众的感动情绪不是凭空而来的,不是只要看着俊男美女依偎在一起就会突然产生的。这需要前面那些关键性节点事件和大量互动细节一步步的铺垫、积累和推进,到最后才得以自然而然的,量变形成质变的爆发。

3,男女主互动细节

无细节,不甜宠!

一篇言情文也好,言情影视剧也好,除了要保证感情线的完整之外,最需要花费心思和大量笔墨的就是这些恋人间的互动细节。

只有将那些眉来眼去,那些眉目传情,那些“才下眉头却上心头”刻画得生动传神,才能让读者和观众的心里充满甜蜜,甚至有谈了一场恋爱的错觉。

原著的精彩之处有一大部分都来自于对情侣间细腻入微的心理刻画和萌动人心的细节互动的描写。

而影版不仅感情线断点缺失,最能撩动少女心的细节同样处理得非常敷衍潦草,毫不走心。让人看得味同嚼蜡,一脸冷漠,生不起半点甜蜜之感。

例如,篮球场一幕。

在原著里,男主是走到女主身边,“他很轻松的在她身边站定,一只手随意的搭在她座位的靠背上,俯身,灼人的视线望住她。”

剧版在此处做了自己的处理,大神蹲了下来。

原著和剧版的处理方式各有千秋。

总之是达到了缩短身体距离耍流氓的终极目标!

让人看得既甜蜜又心跳加速。

大神,干得漂亮!

影版,男主距离女主几步远就停下了脚步,开始背台词。

看得人恨不能飞起一脚把他踹到女主身边。

知不知道你来干嘛的,啊?

你是来缩短身体距离耍流氓啊大哥!

你站那么远是怕女主突然变身吃了你,方便掉头就跑吗?!

如果说这一幕这样处理,是因为男主的人设已经改变,从原本的腹黑撩妹高手变成绅士的理工科暖男,导致他没有像原著和剧版那耍流氓,那就请编剧花些心思设计出符合新人设的原创细节和台词,更好地表现男女主角恋情的甜蜜和浪漫。而不是像现在这样使用着原著的情节,说着原著的台词,却做着偏离原著的处理。其结果就是一再把原著大大小小的名场面搞成了平淡的走过场,把原著的金句变成了背台词。

对于影版这种明明演员们念着与原著一样的台词,演着与原著一样的剧情,观众的内心却毫无波动的问题和其产生的原因,我们将在文章的“下篇”,“原著风格”一节中进行更为详细的探讨。

青山不改绿水长流,咱们“下篇”再会。

原著粉有话要说:《微微一笑很倾城》的真假“亲妈”(下)

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如有侵权行为,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。
版权声明

推荐文学网部分新闻资讯、展示的图片素材等内容均来自互联网(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习交流。本文的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们 一经核实,立即删除。并对发布账号进行封禁。


本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。